ヴィニクエストは、グローバルな視点から専門的なワインの情報をお届けします。

LATEST ARTICLES最新和訳記事

  • 軽量ボトルを視野に  18 Feb 2023
  • 軽量ボトルを視野に  18 Feb 2023
  • Diploma受験生必読, JancisRobinson, その他 2023年03月10日
  • ワイン生産者たちはガラス瓶の入手が困難かつ高価になり続けていると嘆いている。ボトルの軽量化はこの問題の緩和につながるのだろうか。そしてそのための最善の策は?上の写真はガラス炉から出てきたばかりの熱々のボトルだ。この記事の… (続きを読む)

  • 続きを読む
  • ワイナリーの金と利益と経済的持続性 25 Jan 2023
  • ワイナリーの金と利益と経済的持続性 25 Jan 2023
  • Diploma受験生必読, マーケティング 2023年02月08日
  • 訳注:本記事はジャンシス・ロビンソンの書いたものではなく、第3者によるジャンシス・ロビンソンドットコムへの寄稿ですが、非常に意義のある記事と考えられたため、ジャンシスと、原著者であるポーリン・ヴィカールに許可を頂いて翻訳… (続きを読む)

  • 続きを読む

TOPICS当サイトについて

Jancisrobinson.com 記事日本語訳公式サイト

当サイトはジャンシス・ロビンソンMWよりJancisrobinson.comの無料記事日本語訳サイトとして公式に認定されました。ARTICLEに随時記事をUPします。

無料記事翻訳100回を記念し、Jancis Robinsonご本人より日本の皆様へコメントをいただきました。コメントはこちら

jancisrobinson.com

姉妹サイトVJWからワイナリー情報を公開

姉妹サイト、ビジットジャパニーズワイナリーでは、英語で海外に向けて日本のワイナリー情報を公開中です。ワイナリー様からの情報もお待ちしています(詳しくはこちら)。

visitjapanesewinery

翻訳記事100回の記念に際し
ジャンシス・ロビンソンより日本の皆様へ

I am thrilled that, thanks to Yoko Obara’s diligent translations, Japanese wine lovers can enjoy what I write about wine. I would like to thank her very much for all her hard work and announce that my Financial Times restaurant critic husband Nicholas Lander and I very much hope to visit Japan for the first time in many years in March 2016